Wednesday, July 4, 2012

Comment l'apprentissage chinois écrit diffère de l'apprentissage d'une langue occidentale ?

Dans la Chine moderne système d'écriture, chaque personnage est une forme de son propre, ce qui représente un son particulier et au moins un sens.


En d'autres termes, chaque symbole chinois est une unité de la forme, de sons et de sens.


Pour apprendre le chinois écrit, vous devez savoir de chaque caractère ou le symbole chinois individuellement.


Vous aurez besoin d'un vocabulaire d'au moins 3 000 caractères pour comprendre les 90 % de ce que vous lisez.


Un vocabulaire de 4-5 000 caractères vous permet de comprendre presque tout écrit en chinois dans le contexte moderne.


Bien qu'il y a plus de 60 000 caractères énumérés dans les plus grands dictionnaires chinois plus d'entre eux sont des anciens symboles et n'est plus en cours d'utilisation.


Seulement une très petite proportion des caractères chinois - quelques 300, peut-être-sont simples représentations d'objets naturels ; tous les autres sont des panneaux composites.


Chaque signe a généralement deux composantes :


un composant graphique (qui représentent un homme, femme, arbre, etc..)et une composante phonétique, ce qui donne une idée de la prononciation.


Apprentissage chinois d'écriture sont très différent de l'apprentissage d'une langue occidentale.


Pour apprendre une langue occidentale comme l'anglais, vous avez besoin de connaître toute une série de sons.


Si vous prenez un mot anglais, qui la sépare en ses nombreuses syllabes phonétiques, elle perdrait tout son sens.


À apprendre le chinois écrit, vous apprenez tout d'abord les personnages et puis vous apprendrez le mot.


Prenez, par exemple, les chinois mot da4 xue2 大学, qui signifie « Université ». Tout d'abord vous apprendrez da4 « gros » et xue2 « école ; apprendre » séparément.


Bien que le sens de da xue da et xue, il n'est pas une simple affaire de da « gros » plus xue « école ».


Cela ne signifie pas « grande école ».


Si vous deviez prendre le mot anglais « Université » et essayez de comprendre sa signification basée sur les significations de la cinq composants syllabique u/ni/ver/sit/ty, vous ne pouvez savoir quoi que ce soit parce qu'ils ne signifient rien.


Ainsi, le caractère chinois constitue la base à apprendre chinois d'écriture, tandis que le mot ou la phrase constitue le fondement de l'apprentissage d'une langue occidentale.


En chinois écrit, le symbole est le transporteur de l'unité de sens alors qu'en anglais, c'est le mot qui sert le même but.


Les caractères chinois sont essentiellement des images et ils font appel à le œil.


En comparaison, les mots et les lettres occidentales reposent sur sonore plutôt que de vue.

No comments:

Post a Comment